Passer aux informations produits
1 de 7

PayPal, credit cards. Download editable-PDF & invoice in 1 second!

GB/T 9766.3-2016 PDF en anglais (GBT9766.3-2016)

GB/T 9766.3-2016 PDF en anglais (GBT9766.3-2016)

Prix habituel $85.00 USD
Prix habituel Prix promotionnel $85.00 USD
Promotion Épuisé
Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.
Livraison : 3 secondes. Télécharger le vrai PDF + Facture.
Obtenez un DEVIS en 1 minute : Cliquez sur GB/T 9766.3-2016
Versions historiques : GB/T 9766.3-2016
Aperçu True-PDF (Recharger/Défiler si vide)

GB/T 9766.3-2016 : Méthode d'essai pour valves de pneumatiques -- Partie 3 : Méthodes d'essai pour valves à encliquetage
GB/T 9766.3-2016
FR
NORME NATIONALE DE LA
LA RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
ICS 83.160.01
G 41
Remplacement de GB/T 9766.3-2008
Méthode d'essai pour les valves de pneus –
Partie 3. Méthodes d'essai pour les vannes à encliquetage
(ISO 14960.2004, Pneus sans chambre à air –
Vannes et composants – Méthodes d'essai, MOD)
PUBLIÉ LE 24 FÉVRIER 2016
EN VIGUEUR LE 1ER JANVIER 2017
Publié par. Administration générale de la surveillance de la qualité, de l'inspection et
Quarantaine;
Administration de normalisation de la RPC.
Table des matières
Avant-propos ... 3
1 Portée ... 5
2 Références normatives ... 5
3 Termes et définitions ... 5
4 Équipements d'essai, appareils ... 5
5 Dispositif de test ... 6
6 Procédures de test ... 7
Annexe A (informative) Modifications structurelles entre la présente partie et l'ISO
14960.2004 ... 16
Annexe B (informative) Différences techniques et causes entre cette
Partie et ISO 14960.2004 ... 19
Avant-propos
La méthode d'essai GB/T 9766 pour les valves de pneus peut être divisée en 7 parties suivantes.
--- Partie 1. Méthodes d’essai pour les vannes à serrage ;
--- Partie 2. Méthodes d’essai pour les soupapes à siège à base de caoutchouc ;
--- Partie 3. Méthodes d’essai pour les vannes à encliquetage ;
--- Partie 4. Méthodes d’essai pour les valves sans chambre à air à serrage ;
--- Partie 5. Méthodes d’essai pour valves de pneus pour grande chambre à noyau ;
--- Partie 6. Méthodes d’essai pour le noyau;
--- Partie 7. Méthodes d’essai des composants.
Cette partie appartient à la partie 3 de GB/T 9766.
Cette partie a été rédigée conformément aux règles spécifiées dans GB/T 1.1-2009.
Cette partie remplace la norme GB/T 9766.3-2008 Méthode d'essai pour les valves de pneus – Partie 3. Encliquetable
Vannes – Méthodes d’essai ; par rapport à GB/T 9766.3-2008, cette partie présente les principales
modifications techniques comme suit.
--- Augmenter, dans l'Avant-propos, « Partie 7. Méthodes d'essai des composants » (voir
Avant-propos) ;
--- Modifier la portée (voir chapitre 1 de cette édition ; chapitre 1 de l'édition 2008) ;
--- Supprimer les termes « vannes d’essai » et « vannes vieillissantes » (voir 3.1, 3.2 de l’édition 2008) ;
--- Modifier le degré de précision du manomètre (voir 4.4 de cette édition ; 4.4 de 2008)
Édition);
--- Modifier la description de l'équipement d'essai en 5.2 (voir 5.2 de cette édition ; 5.2 de
Édition 2008) ;
--- Augmenter la spécification du trou d’essai en taille nominale de Φ8,8 (voir tableau 1) ;
--- Augmenter la disposition relative au temps de lecture du test de dureté du caoutchouc (voir 6.1) ;
--- Modifier le couple de montage du noyau (voir 6.3.1 de cette édition ; 6.3.1 de l'édition 2008) ;
--- Supprimer le test d'étanchéité du bouchon d'étanchéité (voir 6.4 de l'édition 2008) ;
--- Augmenter les dispositions relatives au degré de flexion du test d'étanchéité sur les vannes CQ07C, CQ08C
Méthode d'essai pour les valves de pneus –
Partie 3. Méthodes d'essai pour les vannes à encliquetage
1 Portée
La présente partie de la norme GB/T 9766 spécifie les termes et définitions, les équipements d'essai, les appareils,
dispositif d'essai et procédures d'essai de la vanne à encliquetage (ci-après dénommée « vanne »).
La présente partie s'applique à l'essai de valve de pneu sans chambre à air utilisé pour le chariot à main, la moto,
voiture, camion léger et camion.
2 Références normatives
Les documents suivants sont indispensables à l'application du présent document. Pour la
documents datés, seules les versions avec les dates indiquées sont applicables à ce sujet
document; pour les documents non datés, seule la dernière version (comprenant toutes les
(amendements) sont applicables au présent document.
GB 1796.3 Valves de pneu – Partie 3. Valves à encliquetage (GB 1796.3-2008, ISO 9413.
1998, ISO 14960.2004, NEQ)
Valves de pneu GB 1796.6 – Partie 6. Noyaux (GB 1796.6-2008, ISO 9413.1998, NEQ)
GB/T 12839 Termes et définitions des valves de pneus (GB/T 12839-2012, ISO 3877-
2.1997, NEQ)
3 Termes et définitions
Les termes et définitions stipulés dans la norme GB/T 12839 s'appliquent au présent document.
4 Équipements et appareils d'essai
4.1 Testeur de traction. charge 0N~2000N, la valeur de changement relative de la valeur indicative est
1%.
4.2 Chambre à haute température. La température à l'intérieur de la chambre peut atteindre 200°C
ci-dessus, la fluctuation de température est de ±2°C.
1 – vanne de régulation de pression ;
2 – manomètre.
Figure 5
6.4.2 Essai à basse température
6.4.2.1 Procédures d'essai
6.4.2.1.1 Installer la vanne sur le dispositif d’essai conformément aux instructions des sections 5.2 et 5.3.
6.4.2.1.2 Placer la vanne installée à (-40±3) °C pendant au moins 24h, afin de garantir la
la zone d'étanchéité est dans la température d'essai.
6.4.2.1.3 À la pression constante de (180±15)kPa, immerger la vanne installée dans
(-40±3) °C éthanol ; l'embouchure de la valve doit être vers le haut, la distance entre le bord de la valve
la partie d'étanchéité et la surface du liquide ne doivent pas dépasser 100 mm.
6.4.2.1.4 La soupape immergée dans le liquide doit être pliée à 25°±3° contre la soupape
axe du trou d'installation (les vannes CQ07C, CQ08C ne doivent pas être pliées) ; faites tourner la vanne autour
l'axe du trou d'installation uniformément pour un tour dans les 15 à 45 secondes et n'exerce aucun couple sur le
soupape.
6.4.2.1.5 Répéter 6.4.2.1.3~6.4.2.1.4 avec un intervalle d'au moins 0,5 h une fois, soit 5 au total
fois.
6.4.2.2 Jugement de qualification
Si le taux de fuite est inférieur à 0,2 cm3/min, ou avant, au milieu et après la rotation
et en pliant la valve, il n'y a pas de bulles sur le point d'étanchéité de la jante dans les 60 secondes, puis
la vanne est jugée qualifiée.
REMARQUE. Le gaz ajouté pendant la période d'installation ne doit pas être considéré comme une fuite.
6.4.3 Essai à haute température
6.4.3.1 Procédures d'essai
6.4.3.1.1 Installer la vanne sur le dispositif d’essai conformément aux instructions des sections 5.2 et 5.3.
6.4.3.1.2 Placer la vanne installée dans de l'air circulant à (100±3) °C pendant 48 h pour
simuler les conditions de vieillissement.
6.4.3.1.3 À la pression de (600±15)kPa, immerger la vanne installée à (66±3) °C
eau propre ; l'embouchure de la valve doit être vers le haut, la distance entre le bord de la valve et le joint
la partie et la surface du liquide ne doivent pas dépasser 100 mm.
6.4.3.1.4 La vanne immergée dans le liquide doit être pliée à 25°±3° contre la vanne
axe du trou d'installation (les vannes CQ07C, CQ08C doivent être pliées à 10°±3°) ; faites tourner la vanne autour
l'axe du trou d'installation uniformément pour un tour dans les 15 à 45 secondes et n'exerce aucun couple sur le
soupape.
6.4.3.1.5 Remettre la vanne rechargée dans l’air de circulation de chaleur.
6.4.3.1.6 Répéter 6.4.3.1.3~6.4.3.1.5 avec un intervalle d'au moins 0,5 h une fois, soit 5 fois au total ;
le pliage et la rotation finaux doivent être terminés à la 72e heure de la période d'essai.
6.4.3.2 Jugement de qualification
Si le taux de fuite est inférieur à 0,2 cm3/min, ou avant, au milieu et après la rotation
et en pliant la valve, il n'y a pas de bulles sur le point d'étanchéité de la jante dans les 60 secondes, puis
la vanne est jugée qualifiée.
REMARQUE. Le gaz ajouté pendant la période d'installation ne doit pas être considéré comme une fuite.
6.5 Test d'assemblage
6.5.1 Force de traction
Prenez de l'eau comme lubrifiant ; installez la valve immergée sur le testeur de tension ; tirez le
vanne à une vitesse de (150±15) mm/min ; arrêtez-vous jusqu'à ce que la bague de marquage du corps de la vanne soit
a complètement traversé le trou de la plaque du dispositif d'essai stipulé en 5.2 ; pendant cette période,
la tension maximale est considérée comme la force de traction (voir Figure 6).
6.5.2 Jugement de qualification
La force de traction doit être conforme aux dispositions de la norme GB 1796.3 ; si la vanne est endommagée
lors de l'épreuve, il sera jugé disqualifié.
Annexe B
(Informatif)
Différences techniques et causes
entre la présente partie et l'ISO 14960.2004
Le tableau B.1 indique les différences techniques et les causes entre la présente partie et l'ISO.
14960.2004.
Tableau B.1 Différences techniques et causes entre la présente partie et l'ISO 14960.2004
Article n°
dans cette partie Différences techniques Causes
1 Modifier la portée Conformément aux exigences de la norme GB 1796.3
2 La norme ISO 14960.2004 cite la norme ISO 3911 ; tandis que la présente partie cite la norme GB/T 12839. Citation de la norme terminologique chinoise <...
Afficher tous les détails